✿ THIRUPPA:VAI ✿
PA:SURAM – 9
thu:mani ma:daththuch chuththum vilakkeriya
thu:pam kamazhath thuyilanai me:l kan valarum
ma:ma:n magale ! manikkadavam tha:l thirava:y
ma:mi:r ! avalai yezhuppi:ro:, unmagalda:n,
u:maiyo: ? anrich chevido:, anandalo: ?
e:map perunthuyil mandirappatta:lo: ?
ma:ma:yan ma:davan vaigundan enrenru
na:mam palavum navinre:lo:remba:va:i ||
Meanings with Pictures
thu: = Pure mani = diamonds ma:daththu = fixed in the places suththum = all around vilakku = lamps eriya = glowing thu:pam = fragrance sticks kamazha = are spreading perfumes unmagalda:n = Is your daughter u:mayo: = dumb ? anri = otherwise chevido: = is she deaf ? anandalo: = or lethargic ? e:mappatta:lo: = or is she protected from not coming out ? manthirappatta:lo: = Is she hypnotised by some magic perum thuyil = to sleep for long period thuyil = soft anai me:l = on the luxury bed kanvalarum = sleeping ma:ma:n magale: = O’ the daughter of my mother-in-law manikkadavam = doors adorned with diamonds tha:l = the bolt thirava:y = open ma:mi:r = O’ Mother in law ! avalai yezhuppi:ro: = wake her up |
![]() |
vaikundan = the dweller of paramapadam ma:ma:yan = with great mysterious traits ma:davan = the consort of mother Lakshmienru enru = said so again and again navinru = (thus) we have chanted palavum = so many of na:mum = those holy hames |
![]() |
Short Meaning –
Go:pikas are waking up one girl who is sleeping, without going to Lord Krishna, pretending that He comes by Himself if He wishes so. (This is not due to the pride but due to pretence. Having fully confided in Him that He will surely come) O’ the daughter of my mother-in-law ! You are sleeping on the soft luxurious water bed, having the sandal sticks arranged around spreading the fragrances all around. Come, opening the diamond layered doors. O’ Mother in law ! You wake her up. Is your daughter deaf or dumb or extremely lethargic? or is there anyone protecting her not allowing her to come out ? or was she hypnotised by some magic of some manthra or has she become lazy. We are singing the glorious names of Lord Krishna as the consort of Lakshmi, the dweller of Paramapadam etc.. (and still she is not waking up?)
Jai Srimannarayana !